На лице Алекса появилась улыбка, несмотря на то, что из его глаз бежали слёзы.
— Спасибо тебе, Леонард. Я тоже соболезную твоей утрате в лице мужественного Крэйга и воительницы Евы.
— Что? Евы?! Ты видел ее смерть?
— Нет, этого я не видел, однако все, выжившие на поле боя, сейчас здесь. Таков мой вывод.
— Отшельница не мертва, — вклинился в наш разговор Кэйсуки. — Лео, прости, что не подошел к тебе ранее. Твой огонь пугает меня, как и всех остальных мятежников.
— Не мертва? — спросил Алекс и раскрыл широко глаза.
— Так где она? — добавил я.
— Не знаю, где она сейчас. Но трупа девушки я точно не видел. Она испарилась, — недоуменно пожал плечами Кэйсуки.
— Значит, и ты не можешь знать наверняка, — я отвел от него взгляд. — Остается лишь верить в лучшее. Вместе мы сможем всё преодолеть!
— Обязательно сможем! — ответили в один голос мои спутники.
Впереди показался корабль, от которого нас теперь отделяло небольшое расстояние. Кстати, о времени — я решил вновь посмотреть на свои часы, и стекло на циферблате благодаря солнечному свету отобразило мой «пламенный образ». Вены выделялись и на моем лице, а полголовы вообще горело черным огнем, но я упустил еще одну деталь, вернее, мне о ней никто не сказал: мои глаза стали другими. Вместо зрачков — сплошная темно-серая пелена.
Вскоре мы достигли цели. Перед нами находился потерпевший крушение корабль, а за ним начинался узкий проход между двумя возвышенностями, из-за которых доносился шум боя. Кэйсуки Ринато и еще один парень быстро забежали на корабль, чтобы найти там воду. Сражение и подъем на гору довели моих спутников до изнеможения, так что вода была нам сейчас как нельзя кстати. Пару минут — и они скинули сверху несколько баклажек с водой, а затем спустились с трупом в руках. Это был ученый Люк.
Краткая передышка закончилась. Мятежники оголили свои мечи, и мы двинулись в горный проход. Вершина Трактуса — убежище Владыки — находилась совсем рядом. Нас разделяли считанные километры: в сравнении с тем, сколько мы уже прошли, — всего ничего.
Когда мы добрались до места сражения, оно было в самом разгаре, силы патрульных с годинами и мятежников сравнялись. Огромным прыжком я полетел в гущу схватки. С моей силой и огнем в руках мы быстро расправились с противниками. Однако я не обнаружил поблизости Стэна и Саригона. Зато мне на глаза попался Донован, и я тотчас подбежал к нему.
— Где Стэн?
— Лео, это ты? Тебя совсем не узнать. Вот это битва была! Они впереди, скорее, поможем им!
Юноша указал рукой в сторону небольшой впадины засаженной мангуниями, откуда активно исходил красный дым. После Донован дал команду остальным воинам следовать за ним. Ну, а я, восстановив силы, мог позволить себе вырваться вперед.
Сделав около десяти огромных прыжков, я упал рядом с Саригоном. От моего приземления образовалась огненная яма, словно после падения снаряда, а моего союзника откинуло волной вместе с кусками земли. Я быстро выполз наверх и посмотрел туда, где Стэн творил чудо магии. Если бы не его одежда, я бы его не узнал — он постарел лет на пятьдесят. Над его головой застыли в воздухе несколько рун, а за спиной был закреплен свиток, которой извергал из себя красный дым, идущий в руки хозяина и поднимающийся далеко в небо. Я подбежал ближе к нему.
— Ты всё-таки овладел печатью, — хриплым голосом произнес Стэн. — Старейшины были правы, предсказания сбываются!
— Уйди в сторону, дед, — насмешливо сказал я. — Я разберусь.
— Успокой свой пыл, Леонард! Впереди главное сражение, силы тебе еще пригодятся.
Красный дым из свитка всё сильнее обволакивал руки мага.
Я отошел немного в сторону. В метрах ста от нас стоял отшельник. Его белые глаза и странные уши сразу же напомнили мне о Еве. Враг побежал по направлению к нам, однако свитки, зависшие в воздухе над Стэном, резко полетели на него, словно пули.
У отшельника вдруг появились черные крылья и моментально закрыли его. Они словно вылезли из-за спины Стража и начали увеличиваться в размерах. Пару взмахов — и само туловище начало меняться. На коже отшельника начала выступать змеиная чешуя, а из рук вытянулись когти, как у ящерицы. Тело врага становилось все чернее, а лица уже было не узнать. Вскоре перед моими глазами оказалось существо, похожее на дракона. Превращение Стража вошло в финальную стадию. Вдоль хребта возник гребень из узких и острых зубьев, напоминающих шипы роз. Каждый шип, торчавший из спины, достигал в длину около метра, но на кончике хвоста они были меньше. Шкура дракона имела серый оттенок, в глазах бушевало пламя. После полного перевоплощения монстр выровнялся и расставил крылья в стороны. Такой огромный! Метров двадцать в длину, не меньше. Красный дым, летевший из свитка Сонга, закончился. Старик по-прежнему настаивал на том, чтобы я оставался в стороне. Сзади подошли наши отставшие товарищи и вместе со мной начали наблюдать за происходящим.
Дракон сильными взмахами крыльев попытался сдуть Стэна. Обычного человека давно бы уже сбило с ног, однако старик продолжал стоять. Вдруг раздался дикий крик Стэна, и его руки начали чернеть. Он выставил их вперед, продолжая кричать, глядя на чудовище, которое готовилось плюнуть в нас огнем — это было заметно по тому, как наполнялась его грудь, и изо рта вырывались клочки пламя. Крик Стэна смолк, и он рухнул на колени, опустив голову. Его черные руки при этом упирались в землю. Раздался сильный взрыв, но не здесь — вдали от нас. Казалось, будто что-то взорвалось где-то глубоко под землей. Всё черное колдовство на руках Стэна резко ушло в землю, а старое тело упало вниз лицом. Грохот камней — и место, где стоял дракон, провалилось вместе с ним глубоко под землю. Существо, падая, начало извергать огонь, но огромная яма вмиг затянулась черным веществом, которое уползло с рук Стэна вглубь горы. Пара секунд — и на том же месте появилась та же самая часть горы, что и прежде. Страж в обличье дракона был раздавлен магией Стэна.